ビジネス及び技術専門の電話・現場通訳

英語圏のビジネスパートナーとのコミュニケーションに通訳が必要ですか?

私どもはビジネス・技術に特化した通訳サービスを提供しています。

電話およびビデオ会議通訳では、逐次通訳によりビジネスパートナーとのコミュニケー

ションをお手伝いします。

また、日本国内およびアメリカ合衆国では現地通訳サービスも行なっております。

対象言語 

現在、日本語-英語、および日本語-フランス語の通訳サービスを提供しております。

経験豊かな通訳者 

私どもの通訳者は、日本大手製薬メーカーの治験薬に関する日米間のコミュニケーシ

ョンの通訳をはじめとする豊かな経験と高度なスキルを持っています。

Lionel Dersot                                   

フランス国籍で、1985年以来日本在住。大学では日本語および英語を専攻し、その後MBA取得。科学技術ジャーナリズムを専門とする。上記の治験通訳プロジェクトでは5人の通訳者のグループリーダーを努める。

 

ジェンタイル恭子                               

日本国籍で、2001年以来アメリカ・アリゾナ州在住。大学では薬学を専攻し、日本での薬剤師免許保有。医薬および化学分野を専門とし、現在、日英の翻訳、通訳、個別指導を行なう。

 

             高尾美佐子   

             日本国籍で、1988年以来アメリカ在住。看護学および心理学を専攻し、日本およびアメリカで看護士免許取得。コンピュータおよび自動車メーカー、公立外国語機関、医療分野のインストラクター、通訳者、市場調査担当者として10年以上の経験をもつ。

  

通訳サービスの詳細については、下記までお問い合わせください。

ハワイ コンドミニアム

電子メールinfo@talktojapan.net

電話:090 6858 1106

住所:〒102-0072東京都千代田区飯田橋3-10-1-2003